Helldivers 2 in Spanish Sounds Entertaining
91,523
Published 2024-07-10
Hope you guys enjoy it!
-Ya boi Shiro
0:00 - intro
0:19 - Español Male
6:14 - Español Female
9:48 - HAHAHAHAHAHAHAHAHA
11:51 - Español (Latino Americano) Male
17:29 - Español (Latino Americano) Female
22:47 - Outro
All Comments (21)
-
-
"Quieres te? Pues toma una libertaza!" is an insane save for a joke that is impossible to translate, prop to the translators
-
MI VIDA POR LA SUPERTIERRA 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🗣️🗣️🗣️🔥🔥🔥🦅🦅🦅🌎🌍🌏
-
Now I wish that everyone's Helldiver spoke in their national language. That would be amazing. Super Earth would definitely have the capabilties for real-time suit integrated translation device, i.e. "subtitles"
-
¿Quieres té?, ¡Toma una liber-taza!
-
I am SO SO THANKFUL that they translated "fire in the hole!" as "A cubierto!" instead of the literal translation of "fuego en el hoyo", because in spanish "fuego en el hoyo) makes no effing sense xD while "a cubierto" does xD
-
New stratagem: Latina Helldivers call down the democratic chacala.
-
I love that Sony and Microsoft take latinoamericans in account for dub their games in latinoamerican spanish and not only spanish from spain, not like fucking capcom who don't fucking care about us 😔
-
Some fun facts about the Spanish voice actors: Since almost everything gets dubbed in Spain the voice actors are extremely prolific and some of them have been in the business for an extremely long time (30+ years). In the vast majority of cases they do a phenomenal job, and here I can recognize all of them straight away. For example, the male helldiver played Ajay Ghale in Far Cry 4 (among others) and the democracy officer played Nate in Fallout 4 (among many others). For movies, most actors get assigned a specific voice actor to dub them. Thus, for example the transport shuttle pilot (which played Booker DeWitt in Bioshock Infinite and Reaper in Overwatch) is specifically asigned to Idris Elba.
-
13:57 Lo que todos sentian al jugar halo 2 o 3 cuando aparecian los flood
-
Fun fact: Female spain Spanish is the voice of Gamora
-
19:15 she's crazy af
-
Still not as close as good as the Helldivers 1 Spanish VA "QUIERES TÈ PUES TOMA UNA LIBERTAZA!" I miss that
-
Different language Same mission
-
The lisp part is because, a good part of Spain has a dialect that sounds as though it has a lisp (mainly northern Spain)
-
that moment when you realize just how much you understand after listening to people in your area speaking Spanglish for twenty years. 👁👄👁
-
El Español (mujer) es la madre maniática que te proteje de los enemigos XD, la latina tiene un tono algo horny, la voz de hombre español y latino los veo bien
-
'El Camino! 2:04 AKA The Road AKA "Gonna bust ya wide open with this one" Gotta say Latino Americano sounds bad ass
-
todos los doblajes estan muy bien logrados, pero el de español latinoamericano en hombre, parece que se divirtió mucho e hizo las lineas como si el estuviera jugando. Me encanta.
-
all 4 of them NAILED that maniac laughing