為什麼每個摩門傳教士中文都那麼流利!? 到底用什麼方法學語言? 學習方法絕對出乎你意料之外 / 下次被搭訕 不用再閃了!!

60,254
0
Published 2024-07-14
摩門傳教士的身影,有時候會在街頭上出現,大家常常在婉拒之時,是否有想過為什麼每個傳教士中文都很好,難道有信仰,學習能力就不一樣嗎? 事實上,傳教士的語言受訓過程值得我們學習。

FB粉專: www.facebook.com/chinteadrink
青茶說 E-mail: [email protected] (如需合作請來信)

00:00 開場
02:50 課表安排
05:24 教學方式 (語言學習)
08:23 教學方式 (教義學習)
10:06 教學方式 (角色扮演)
11:34 傳教士生活
15:36 結尾

主要參考影片 Olly Richards:    • How Latter-Day Saint Missionaries Lea...  
MTC學習分享:
1. latterdaysaintmissionprep.com/mission-life/home-mt…
2. latterdaysaintmissionprep.com/preparing-for-a-miss…
MTC影片:
1.    • Provo Missionary Training Center Tour  
2.    • A Day in the Life of a Latter-day Sai...  
3.    • Peace in Christ (Sung by Missionaries...  
中文論文: etds.lib.ntnu.edu.tw/thesis/detail/ea2e9a1bbf3dadd…
LDS 相關網站:
1. newsroom.churchofjesuschrist.org/topic/missionary-…
2. latterdaysaintmissionprep.com/mission-life/mission…
其他:
   • 直擊【摩門教傳教士的生活】 Things You Don't Know A...  


#青茶說 #自學英文 #日文學習 #語言學習 #程式工程師 #時事評論 #靈性 #日文檢定 #學日文 #托福 #出國留學#語言習得#50音

All Comments (21)
  • @inosheng881
    我還記得在我高中時,我家這裡的傳教士超猛的,因為我家區域是有原住民,客家,閩南地區的族群,他們都會說,或許是在當地的信徒相處或學習,但我覺得他們是有決心的學習,非常厲害
  • 我是一個返鄉的傳教士,我覺得你介紹得太好了。我覺得使命感也是一個快速學習的因素,我們幫慕道友上課基本上課程是客製化的,會依據他的生活經驗及目前狀態去做調整,所以每次的碰面前都會不斷練習一些重要的句子要怎麼說,也會盡可能矯正自己的口音到接近當地人,然後每次結束課程也會跟同伴討論剛剛上課還有什麼能夠改進的地方,這樣周而復始語言進步相當快。有時候也會發揮一些創意,我們離開MTC到當地傳教後傳道部也會發給我們一盒語言學習卡,像我個人的方式就是會把比較不熟的字卡帶在身上,然後吃飯時間跟我的同伴當成桌遊玩,要用那些字卡編一個故事,或是玩造句接龍等等。
  • @newman8057
    高中時遇過兩人一組的摩門教徒 有同學後來真的去教會 後來他英文超好👍 這些到異鄉的傳教士超強 南部的夏天有多熱不用多說 每天騎腳踏車出門傳教 被拒絕的次數絕對大於成功 背後沒有強大的動力支持 一天就撐不下去了
  • @Bearbear8214
    我是基督教但不太懂摩門教的差別是什麼,不過他們這樣花費二年的青春到異國用陌生語言向陌生人傳教,每天被拒絕無數次,我覺得心理素質蠻強大的,也很勇敢。
  • @watfkimo
    他們的工作就是聊天 每天聊天 語言都會進步的
  • @rogerchen7821
    他們傳教士幾乎在全台各縣市每個禮拜固定某一天都會有免費的英文課,而我最近都會利用這個機會去參加這個英文課,在那裏我跟他們都盡量只講英文,好讓自己的英文學習有output的機會,而他們在上課方面,畢竟他們並非專業的老師,所以他們上課時有些方式並不像真正的老師一樣那麼到位,而且雖然表面上是英文課,但他們背後的真正目的還是傳教,所以每次的課堂內容並不是那麼有連貫性和系統性,不過儘管有這些缺點,對於想實戰練習英文而又不想花大錢的人來說,我覺得還是可以去試試!
  • @npicgreen
    值得研究跟體驗這樣的語言學習環境
  • 我可是在加州的时候第一次碰到的摩门教传教士(两个19岁的美国白人男孩) 听他们说中文基本就是母语水平的发音和流畅度 后来听他们说从来都没去过中国(或者说中文国家)时 我目瞪口呆…😂😂😂
  • @pattyparker7341
    以前在教兒童美語或是幼兒美語,真的就是跟青茶說的一樣。老師拿著筆說:「這是我的筆」,然後學生拿自己的筆照著說。接著,老師再把所有的筆放在一起,逐一的問:「這是誰的筆?」,然後筆的主人回答:「這是我的筆」。老師再拿同一枝筆問「這是我的筆嗎?」,學生答「不是,那是xx的筆」。 每一堂課就是針對目標詞語一直重複做練習。
  • 要不是他們要利用我們傳教,不然真的還蠻想認識他們的,礙於利益關係,覺得面對他們的微笑都很有壓力
  • @ylwbobo
    很受用,謝謝青茶👍🏻
  • 中文口語表達不難,因為中文沒有動詞變化,一個動詞原型用到各種場所,只要加上時間地點就可以了,跟歐洲語言及英語相比,真的很簡單;中文難的是書寫跟音調,聽說中文只要可以抓到聲調的訣竅,就學的很快;但讀寫要花的時間就很長了
  • 也有的還好 小時候就開始學中文的比較穩定 也大多會被派送到台灣 觀察到他們派遣還是有傾向分配從小接觸過該門語言,或血統上有華裔者去中文傳教,日裔去日本傳教的傾向,還會斟酌學習外語的意願去分發,所以您看到的流暢度,那也是有事先篩選機制的,通常比較流暢的那是從小雙語學校培訓的,摩門教的據點鹽湖城有很多雙語沉浸式的中英雙語學校,中文有比較漫長的前期準備工作,至於其他歐洲語言則對於英語母語者那才真是小菜一碟。 另外,應該是美國的政府機關去跟摩門教取經快速掌握外語的方法。
  • @htvcpearl
    10:54 指到的調查員, 如果我沒誤解的話, 英文應該是investigators, 這個詞在教會中被翻譯為"慕道友", 是指那些正在跟傳教士上福音課程的人 不喝咖啡和酒, 其實也不抽菸和喝茶葉類的飲品和毒品, 這些只要是教友就要遵守 另外, MTC的時間是3-12週, 如果傳教語言是你本身的母語, 例如從加州被派到紐約, 或英國之類的英語系國家, 這種就是只要學習傳教技巧, 待3週就好, 那如果是比較難的語言, 例如中文, 那有可能就10-12週, 不過我也有遇過在美國出生的台美人被派到台灣傳教, 爸媽都是台灣人, 中文完全台灣腔, 他只在MTC待5週而已, 也有遇過台灣人被派去法國傳教, 但他英文和法文都不會, 所以先在MTC學6週的英文, 再學6週的法文, 所以在MTC待幾週, 完全是看每個人自己語言程度決定的, 老師上課後都會回報每個學員語言學習狀況~~像那個台美人就是中文講得太好, 提前被送到台灣的~~ 我自己待在MTC的經驗是, 學習語言, 環境真的是關鍵, 他們學其他語言的傳教士, 並不是全語言的環境, 他們私底下也還會用英語聊天, 但像我這種被派到那裡學英語的都是非英語系國家來的, 例如韓國, 日本, 泰國, 哥斯大黎加, 法國, 蒙古等等, 我們只能講英文, 我講中文沒人聽得懂, 除了上課是全英文, 去吃飯, 洗衣, 聽演講, 跟同伴或室友聊天都是英文, 進步真的超快! 不過也都在猜對方到底在講什麼, 因為每個人講的英語腔調都不一樣~~哈哈哈~~
  • 1.40年前我的德語老師,就已經用類似的方法教育我們,結果全班由30多人降到15人。2.好可怕的傳銷洗腦方式…孫文應該是從這邊領悟到傳銷募捐的方法
  • @terryleung3037
    香港也有, 他們也是說得流利的香港話。小時候經常見面他們, 之後十多年沒遇到他們了, 最近又看到他們。