刘晓 - 最后的倾诉 | 任自己成为灰烬 让一缕缕火焰翩翩起舞

65,361
28
Published 2020-07-28
作词:葛根塔娜
作曲:张宏光

在滔滔的长河中
你是一朵浪花
在绵绵的山脉里
你是一座奇峰
你把寂寞藏进
乌云的缝隙
你把梦想写在
蓝天草原
你燃烧自己
温暖大地
任自己成为灰烬
让一缕缕火焰
翩翩起舞
那就是你最后的倾诉
倾诉
在滔滔的长河中
你是一朵浪花
在绵绵的山脉里
你是一座奇峰
你把寂寞藏进乌云的缝隙
你把梦想写在蓝天草原
你燃烧自己
温暖大地
任自己成为灰烬
让一缕缕火焰
翩翩起舞
那就是你最后的倾诉
倾诉
你燃烧自己
温暖大地
任自己成为灰烬
让一缕缕火焰
翩翩起舞
那就是你最后的倾诉
倾诉

All Comments (17)
  • @nicolehall2006
    劉曉is sooooooo wonderful, her singing, her voice can drawn you in deep thoughts. Love her . You are the best. Xoxoxo.
  • @k.h.kmusic
    I've been wanting this song for a long time and I just found it. Thank you
  • @yizhao640
    真好听!👍👍👍多谢分享!😘
  • @s.q.j.4669
    "你把梦想写在 蓝天草原 你燃烧自己 温暖大地 任自己成为灰烬" 1.5倍速度播放,试试
  • @ck.youtube
    == Lyrics Translation == 《最后的倾诉》 The Final Outpour 词 : 葛根塔娜 (Lyrics : Gegen Tana) 曲 : 张宏光 (Music : Zhang Hongguang) 唱 : 韩磊 (Singer : Han Lei) 1, https://youtu.be/mbj9xneA7Lw 2, https://youtu.be/xFA-JElv320 唱 : 刘晓 (Singer : Liu Xiao) youtu.be/PWdphcieRCg 唱 : 罗海英 (Singer : Luo Haiying) https://youtu.be/pEiOyKN6PgQ 谱 : •https://qupu.yueqiquan.com/a90339.html Lyrics: (Translation with singability in mind.) •———[ Stanzas 1, 3 ] (Rhyme : abab)———• 在滔滔的长河中 In the roaring mighty rivers, 你是一朵浪花 You're a dazzling spindrift. 在绵绵的山脉里 In the endless mountain ranges, 你是一座奇峰 You're an awe-striking summit. •——[ Stanzas 2, 4 5 ] (Rhyme : aa bcbd)——• 你把寂寞藏进乌云的缝隙 Your loneliness hidden deep in the clouds, 你把梦想写在蓝天草原 On the steppes and blue skies your dream laid out. 你燃烧自己温暖大地 You burned up your life to warm the land, 任自己成为灰烬 And turned yourself into ashes. 让一缕缕火焰翩翩起舞 Fervently your flames fluttered and danced, 那就是你最后的倾诉.. 倾诉 That was your final outpour.. outpour. Translated by ck 2021-07-15 •==================================• Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse. Lyrics: •———————[ Stanzas 1, 3 ]———————• 1 [1:08/1:16/1:24/1:31] 3 [2:56/3:04/3:12/3:20] 在滔滔的 - 长河中 (7) In the roaring - mighty rivers, (8) 你是 - 一朵 - 浪花 (6) You're a - dazzling - spindrift. (6) 在绵绵的 - 山脉里 (7) In the endless - mountain ranges, (8) 你是 - 一座 - 奇峰 (6) You're an - awe-strik - ing summit. (7) •———————[ Stanzas 2, 4 5 ]———————• 2 [1:40/1:48/1:55/2:03/2:10/2:19] 4 [3:28/3:36/3:43/3:52/3:58/4:07] 5 [ ———/———/4:18/4:26/4:33/4:42] 你把 - 寂寞藏进 - 乌云的 - 缝隙 (11) Your - loneliness - hidden deep - in the clouds, (10) 你把梦想 - 写在 - 蓝天 - 草原 (10) On the steppes and - blue skies - your dream - laid out. (10) 你燃烧自己 - 温暖大地 (9) You burned up your life - to warm the land, (9) 任自己 - 成为灰烬 (7) And turned yourself - into ashes. (8) 让一缕缕 - 火焰 - 翩翩起舞 (10) Fervently - your flames - fluttered and danced, (9) 那就是 - 你最后 - 的倾诉..- 倾诉 (11) That was - your final - outpour..- outpour. (9) •==================================•
  • @nicolehall2006
    👍👍👍👍👍👍😘😘😘😘😘😘😘😘
  • @nicolehall2006
    請問劉曉,妳是台灣還是大陸人? 聲音太優雅了!